LIRIK DAN TERJEMAHAN | BTS - MAKE IT RIGHT feat. LAUV
내가 날 눈치챘던 순간
떠나야만 했어
난 찾아내야 했어
All day all night
떠나야만 했어
난 찾아내야 했어
All day all night
Saat
aku menjadi sadar akan diriku sendiri
Aku harus pergi, tak peduli apa
Aku harus menemukan diriku sendiri
Sepanjang hari, sepanjang malam
사막과 바다들을 건너
넓고 넓은 세계를
헤매어 다녔어
Baby I
Aku harus pergi, tak peduli apa
Aku harus menemukan diriku sendiri
Sepanjang hari, sepanjang malam
사막과 바다들을 건너
넓고 넓은 세계를
헤매어 다녔어
Baby I
Menyeberangi
gurun dan lautan
Di dunia yang besar ini
Aku mengembara
Sayang, aku
I could make it better
I could hold you tighter
그 먼 길 위에서
Oh you’re the light
Di dunia yang besar ini
Aku mengembara
Sayang, aku
I could make it better
I could hold you tighter
그 먼 길 위에서
Oh you’re the light
Aku
bisa membuatnya lebih baik
Aku bisa memelukmu lebih erat
Di (atas)) jalan yang jauh itu
Oh, kau adalah cahaya
초대받지 못한
환영받지 못한
나를 알아줬던 단 한 사람
Aku bisa memelukmu lebih erat
Di (atas)) jalan yang jauh itu
Oh, kau adalah cahaya
초대받지 못한
환영받지 못한
나를 알아줬던 단 한 사람
(Aku),
yang tidak diundang
(Aku), yang tak disambut
Satu-satunya orang yang mengenaliku
[진/정국] 끝도 보이지 않던 영원의 밤
[진/정국] 내게 아침을 선물한 건 너야
(Aku), yang tak disambut
Satu-satunya orang yang mengenaliku
[진/정국] 끝도 보이지 않던 영원의 밤
[진/정국] 내게 아침을 선물한 건 너야
Malam
abadi yang tak ada habisnya
Kaulah yang memberiku hadiah pagi itu
Kaulah yang memberiku hadiah pagi itu
[지민/정국] 이제 그 손 내가 잡아도 될까
[지민/정국] Oh oh
[지민/정국] I can make it right
Apakah aku tetap bisa memegang tangan itu sekarang?
Oh oh
Aku bisa memperbaikinya
All right
All right
Oh I can make it right
Baiklah
Baiklah
Oh, aku bisa memperbaikinya
All right
All right
Oh I can make it right
Baiklah
Baiklah
Oh, aku bisa memperbaikinya
이 세상 속에 영웅이 된 나
나를 찾는 큰 환호와
내 손, 트로피와 금빛 마이크
All day, everywhere
Baiklah
Oh, aku bisa memperbaikinya
All right
All right
Oh I can make it right
Baiklah
Baiklah
Oh, aku bisa memperbaikinya
이 세상 속에 영웅이 된 나
나를 찾는 큰 환호와
내 손, 트로피와 금빛 마이크
All day, everywhere
Aku,
yang menjadi pahlawan di dunia ini
Sorakan hebat yang mencariku
Tanganku, trofi dan mic emasku
Sepanjang hari, di mana-mana
Sorakan hebat yang mencariku
Tanganku, trofi dan mic emasku
Sepanjang hari, di mana-mana
But 모든 게 너에게 닿기 위함인 걸
내 여정의 답인 걸
널 찾기 위해 노래해
Baby to you
Namun
semuanya, semua itu demi untuk meraihmu
[Kau] jawaban untuk perjalananku
Aku bernyanyi untuk menemukanmu
Sayang, untukmu
전보다 조금 더 커진 키에
좀 더 단단해진 목소리에
모든 건 네게 돌아가기 위해
이제 너라는 지도를 활짝 펼칠게
My rehab
[Kau] jawaban untuk perjalananku
Aku bernyanyi untuk menemukanmu
Sayang, untukmu
전보다 조금 더 커진 키에
좀 더 단단해진 목소리에
모든 건 네게 돌아가기 위해
이제 너라는 지도를 활짝 펼칠게
My rehab
Pada
ketinggian ini, sedikit lebih tinggi dari sebelumnya
Dengan suara ini yang menjadi sedikit lebih tegas
Semuanya kembali padamu
Karna itu aku bisa membuka peta itu dengan luas, yang mana itu adalah dirimu
Kesembuhanku
Dengan suara ini yang menjadi sedikit lebih tegas
Semuanya kembali padamu
Karna itu aku bisa membuka peta itu dengan luas, yang mana itu adalah dirimu
Kesembuhanku
날 봐 왜 못 알아봐
남들의 아우성 따위 나 듣고 싶지 않아
너의 향기는 여전히 나를 꿰뚫어 무너뜨려
되돌아가자 그때로
Lihatlah aku, mengapa kau tak bisa mengenaliku?
Aku tak ingin mendengar hal-hal yang seperti diteriakkan orang lain dan semacamnya
Aromamu masih menembusku dan mengetukku
Ayo kembali, ke waktu itu
Baby I know
I can make it better
I can hold you tighter
그 모든 길은 널
향한 거야
Sayang
aku tahu
Aku bisa membuatnya lebih baik
Aku bisa memelukmu lebih erat
Semua jalan ini
Tertuju ke arahmu
다 소용없었어
너 아닌 다른 건
그때처럼 날 어루만져줘
Aku bisa membuatnya lebih baik
Aku bisa memelukmu lebih erat
Semua jalan ini
Tertuju ke arahmu
다 소용없었어
너 아닌 다른 건
그때처럼 날 어루만져줘
Tak
ada gunanya
(Memiliki sesuatu) yang bukan dirimu
Hiburlah aku, seperti dulu
[정국/진] 끝도 보이지 않던 영원의 밤
[정국/진] 내게 아침을 선물한 건 너야
[뷔/정국] 이제 그 손 내가 잡아도 될까
[뷔/정국] Oh oh
[뷔/지민] I can make it right
(Memiliki sesuatu) yang bukan dirimu
Hiburlah aku, seperti dulu
[정국/진] 끝도 보이지 않던 영원의 밤
[정국/진] 내게 아침을 선물한 건 너야
[뷔/정국] 이제 그 손 내가 잡아도 될까
[뷔/정국] Oh oh
[뷔/지민] I can make it right
Malam
abadi yang tak ada habisnya
Kaulah yang memberiku hadiah pagi itu
Apakah aku tetap bisa memegang tangan itu sekarang?
Oh oh
Aku bisa memperbaikinya
[지민/뷔] All right
[지민/뷔] All right
[지민/뷔] Oh I can make it right
Kaulah yang memberiku hadiah pagi itu
Apakah aku tetap bisa memegang tangan itu sekarang?
Oh oh
Aku bisa memperbaikinya
[지민/뷔] All right
[지민/뷔] All right
[지민/뷔] Oh I can make it right
Baiklah
Baiklah
Oh, aku bisa memperbaikinya
[지민/뷔] All right
[지민/뷔] All right
[지민/뷔] Oh I can make it right
Baiklah
Baiklah
Oh, aku bisa memperbaikinya
여전히 아름다운 너
그날의 그때처럼 말없이 그냥 날 안아줘
지옥에서 내가 살아 남은 건
날 위했던 게 아닌 되려 너를 위한 거란 걸
안다면 주저 말고 please save my life
Baiklah
Oh, aku bisa memperbaikinya
[지민/뷔] All right
[지민/뷔] All right
[지민/뷔] Oh I can make it right
Baiklah
Baiklah
Oh, aku bisa memperbaikinya
여전히 아름다운 너
그날의 그때처럼 말없이 그냥 날 안아줘
지옥에서 내가 살아 남은 건
날 위했던 게 아닌 되려 너를 위한 거란 걸
안다면 주저 말고 please save my life
Kau,
yang tetap cantik
Peluklah aku, seperti waktu itu, tanpa mengatakan apapun
Aku terus hidup di neraka ini
Bukan untukku, tapi untukmu
Jika kau tahu, jangan ragu dan aku mohon selamatkanlah hidupku
Peluklah aku, seperti waktu itu, tanpa mengatakan apapun
Aku terus hidup di neraka ini
Bukan untukku, tapi untukmu
Jika kau tahu, jangan ragu dan aku mohon selamatkanlah hidupku
너 없이 헤쳐왔던 사막 위는 목말라
그러니 어서 빨리 날 잡아줘
너 없는 바다는 결국 사막과 같을 거란 걸 알아
Hidup tanpamu, itu seperti rasa dahaga demi berjuang di gurun ini
Karna itu, peluklah aku, cepat
Aku tahu bahwa lautan tanpamu, itu sama saja dengan gurun
All right
I can make it better
I can hold you tighter
[지민/정국] Oh I can make it right
Baiklah
Aku bisa membuatnya lebih baik
Aku bisa memelukmu lebih erat
Oh, aku bisa memperbaikinya
다 소용없었어
너 아닌 다른 건
[지민/뷔] Oh I can make it right
Tak
ada gunanya
(Memiliki sesuatu) yang bukan dirimu
Oh, aku bisa memperbaikinya
[뷔/지민] All right
[뷔/지민] All right
[뷔/지민] Oh I can make it right
(Memiliki sesuatu) yang bukan dirimu
Oh, aku bisa memperbaikinya
[뷔/지민] All right
[뷔/지민] All right
[뷔/지민] Oh I can make it right
Baiklah
Baiklah
Oh, aku bisa memperbaikinya
Baiklah
Oh, aku bisa memperbaikinya
0 Response to "LIRIK DAN TERJEMAHAN | BTS - MAKE IT RIGHT feat. LAUV"
Posting Komentar